会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    精选9.9元!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 韩语学习 > 韩语语法学习 > 正文

韩国语敬语的偏误分析

发布时间: 2020-07-08 08:57:39   作者:张丽娜 等   来源: 韩语学习   浏览次数:
摘要: 许多学者对涉及到韩国语敬语法及相关教学方案进行了研究,语法方面主要体现在主体敬语法、客体敬语法和相对敬语法,对于许多中...



韩国语敬语系统非常发达,表现形式多样,不仅体现在词汇方面还有语法方面,因此许多学者对涉及到韩国语敬语法及相关教学方案进行了研究,语法方面主要体现在主体敬语法、客体敬语法和相对敬语法,对于许多中国的学习者经常出现误区的相对敬语法的有关研究还处于初步阶段,因此有必要进一步进行研究,这不仅有利于韩国语的学习,同时也对人际交流和了解韩国文化有帮助。

  1.相对敬语误用的实例分析

  1.1概念

  相对敬语法也称听者尊敬法,是根据说话者与听话者的年龄辈分、社会地位、职位,以及和听话者的亲疏程度、尊卑关系、表示郑重或随便的态度等,用一定的语法形态(语末终结词尾)来表示对听话者的尊敬或不尊敬。

  相对敬语法根据尊敬的程度可以分为六个等级,分别为“하쇼”体、“하오”体、“해게”体、“해라”体、“해요”体、“해”体 。其中,前四个等级礼仪性强,讲究规矩,所以又叫格式体,后两个等级表现自然,不拘谨,又被称叫做非格式体。

  1.2实例分析

  韩语的听者尊敬法根据其尊敬程度分为六个等级,那么六个等级中陈述句、疑问句、共动句、祈使句都有一些属于各自等级的终结词尾,因此掌握起来不易把握,容易犯错。本文将以语法为理论,对听者尊敬法的六个等级进行实例分析,避免使用混淆,错用乱用现象的发生。

  1.2.1 “하쇼”体

  “하쇼”体即最高对上,也称尊敬阶,是用于长者、上级或其他需要特别“하쇼”体尊敬和客气的场合的尊敬法。它主要以“십니다/으십니다、십니까/으십니까、십니오/으십니오、시지오 /으시지오”等表达。这种敬语相对而言更加严肃性且礼节性强,表现出给予对方最高程度的尊敬,一般多使用于新闻报道、演讲或社会地位,年龄,辈分比自己高的人使用。

  例1: 【误】 이사님,식사 했습니까? 董事长 吃饭了吗?

  【正】 이사님,식사 하셨습니까? 董事长 吃饭了吗?

  例1中尊敬的对象是“董事长”,对于比自己地位高的人应该采用对上阶的尊敬形式,使用“시”进行尊敬形式的表达,不仅表达出了尊敬,而且对主语也进行了尊敬,这不是语法上的错误,只是缺少尊敬意识而已。

  1.2.2“하오”体

  “하오”体即一般对上,也称一般尊敬阶,是用语关系比较亲近但不是非常随便的平辈之间以及长者对晚辈表示客气或亲近的场合的尊敬法。它主要以 “오/소/구려”等表达。

  例2: 【误】 왕형 바빠? 王兄忙吗?

  【正】 왕형 바쁘시오? 王兄忙吗?

  例2中体现出没有分清表达尊敬对象,“王兄”应该选择对上阶,而不是对下阶,这样说话显得没有礼貌,听起来会很不舒服。

  1.2.3 “하게”体

  “해게”体即一般对下,也称一般对下阶,用于关系比较亲近有较为随便的平辈之间,也可用于长者对晚辈的场合。它主要以“네/세/는가/나/게/는구먼”等表示。这种尊敬是指对方已达到一定的年龄程度,虽然比自己小但是为了达成圆满的交流,在语言运用上还是表达尊敬对方的。主要用于朋友之间、教授对学生、父母对子女或对子女朋友比较合适。

  例3:【误】박군 결혼했어요? 小朴结婚了吗?

  【正】박군 결혼했나? 小朴结婚了吗?

  例3是教师对自己弟子说的话,或者是父母对自己朋友说的话,听话者是说话者的晚辈,因此这里应该选择对下阶“하게”中的疑问式“나”,而不应该选择对上阶。出现这种错误现象主要是没有分清听话者的身份,混淆了尊敬的对象。



微信公众号

[1] [2] [3] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)