- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
“こと(事)”作为形式体言仍以其原来的词义代事、指事、使上项句转化为体言谓语句节。接在活用词连体形后可以单独结句,更多是和后续判断助词"た”(です、である)共同构成谓语。
1. 接在活用词连体形后边单独荦句
此时可以把它看作是添意形式体言,它相当于终助词,多用于规程、条文。带有要求和命令的语气,常译成“必须”、“务必”;如上项句为否定句时,可译成“不许”、“不得”;如位于条文句后,则可译成“即……”、“指……而言”或“乃……”。
* 特別の理由のない者は本月の三十一日までに帰校すること。
无特殊理由者必须在本月三十一日前返校。
* 電圧を高くしないこと、電流を大きくしないこと。
不许升高电压,不许加大电流。
* レ一ダ▪アンテナに要求される条件は、構造か簡単であること、広带域持性をもっていること。
雷达天线所要求的条件是结构必须简单,必须具有宽频带的特性。
* 廊下を走らぬこと。
不许在走廊里乱跑。