- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
すぐ すぐ出かける/马上出去。
ちょっと ちょっと待って/少等一等。
とうとう とうとうできあがった/终于完成了。
ついに ついにわかった/终于明白了。
ときどき ときどきラジオ体操をする/经常作广播操。
4. 说明动作数量副词的译法:
たくさん たくさん利点がある/ 有许多优点。
ほとんど ほとんどいない/几乎没有。
まったく まったく違った/全都错了。
すっかり すっかり直した/全都修理过。
ことごとく ことごとく出勤した/全都上班了。
いっさい いっさい安全する/一切安全。
どれほど どれほとでもいい/多少都行。
すこし すこし覚える/稍微记得一点。
5. 指示动作副词的译法:
这ー类的副词全部来自“こそあど”,系副词性代名词,即“こう”、“そう”、“どう” 和"こんなに”、"そんなに”、“どんなに”。大多直接接在被修饰语前,表示“这么” 、 “那么”、“多么”或“这样的”、“那样的”、“怎(哪、什么)样的”。如:
こう言う/这么说。
そうする/那么做。
どうして/怎么着。
こんなにみでいる/这样看来。
そんな難しい問題/那样难的题。
どんなに正しい/多么正确呀!
责任编辑:admin