会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    精选9.9元!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 日语学习 > 日语语法学习 > 正文

日语情态副词的译法

发布时间: 2018-10-18 08:56:23   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:



すぐ              すぐ出かける/马上出去。

ちょっと       ちょっと待って/少等一等。

とうとう       とうとうできあがった/终于完成了。

ついに          ついにわかった/终于明白了。

ときどき      ときどきラジオ体操をする/经常作广播操。


4. 说明动作数量副词的译法:

たくさん         たくさん利点がある/ 有许多优点。

ほとんど         ほとんどいない/几乎没有。

まったく         まったく違った/全都错了。

すっかり         すっかり直した/全都修理过。

ことごとく      ことごとく出勤した/全都上班了。

いっさい         いっさい安全する/一切安全。

どれほど        どれほとでもいい/多少都行。

すこし           すこし覚える/稍微记得一点。


5. 指示动作副词的译法:

这ー类的副词全部来自“こそあど”,系副词性代名词,即“こう”、“そう”、“どう” 和"こんなに”、"そんなに”、“どんなに”。大多直接接在被修饰语前,表示“这么” 、 “那么”、“多么”或“这样的”、“那样的”、“怎(哪、什么)样的”。如:

こう言う/这么说。

そうする/那么做。

どうして/怎么着。

こんなにみでいる/这样看来。

そんな難しい問題/那样难的题。

どんなに正しい/多么正确呀!


责任编辑:admin



微信公众号

[上一页][1] [2] [3] 【欢迎大家踊跃评论】
  • 上一篇:日语叙述副词讲解
  • 下一篇:助词“や”的讲解


  • 《译聚网》倡导尊重与保护知识产权。如发现本站文章存在版权问题,烦请30天内提供版权疑问、身份证明、版权证明、联系方式等发邮件至info@qiqee.net,我们将及时沟通与处理。


我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)