会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    精选9.9元!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 日语学习 > 日语语法学习 > 正文

接续助词もの(物)的讲解

发布时间: 2018-10-13 11:39:53   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:



1. 以“动词未然形十う(よう)十もの(ん)なら”形式表示假定顺态接续,可译成“假如(若是、万一、一旦)……就……”

* バスにはぎっしり人で、みうごきもできない。うつかり足でも動かそうものなら、人をふみつけてしまう。

公共汽车里挤满了人,哪怕是动ー动脚就会踩着别人。


* わたしにだまってかってなことをしようもんなら、決してゆるさないよ。

假如你瞒着我胡作非为,那我可决不答应。


2. 接在可能动词连体形后边表示设想不可能实现的事,可译成“要是能……就……吧! ”

* 行けるものなら、行ってみたい。

要是能去,就想去看看。


* それでやり通せるもんなら、やってみるほうがいい。

如果是那样行得通,最好就试一试。


* この仕事はおできるものなら、やってもらうではないか。

这个工作如果你能做,那就请你来做好吗?


(五)ものだから(もんだから)

作为接续助词的“もの”结合接续词“だから”,遂构成“ものだから”这个复合式的按续助词;按“だから”的结构可以说成“ものですから”,作为郑重体。二者在会话中都可以把其中的“の”拨音化为“もんだから”或“もんですから”。 

和用“だから” 一样,它可以接在活用词连体形或句子后边表示原因、理由的顺态接续,可译成“因为……所以…”

* ぼくはおかしいものだから、つい笑ってしまった。

我觉得挺可笑,所以就笑起来了。



微信公众号

[上一页][1] [2] [3] [4] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
  • 上一篇:助词“や”的讲解
  • 下一篇:“まま(儘)”的讲解


  • 《译聚网》倡导尊重与保护知识产权。如发现本站文章存在版权问题,烦请30天内提供版权疑问、身份证明、版权证明、联系方式等发邮件至info@qiqee.net,我们将及时沟通与处理。


我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)