会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    精选9.9元!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 德语学习 > 德语语法学习 > 正文

德语介词eben, ebeoso (wie) 和 ehe的讲解

发布时间: 2019-01-11 09:33:08   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:
摘要: 德语介词eben, ebeoso (wie) 和 ehe的讲解,粘贴出来供大家参考。



一、用作副词,释义“刚才”、“刚刚”

1. Die eben genannten Stoerungen kommen am haeufigsten vor.

刚才提到的故障出现得最多。

2. Diese Probleme haben wir eben schon erwaehnt.

这些问题我们刚才已提到。


二、用作语气词,与否定词连用时,释义“(不)太”

1. Die Zahl der Fehler ist nicht eben klein.

误差的次数不太少.

2. Die Entfernung ist nicht eben gross.

这段距离并不是太远。


ebeoso (wie) 


用作副词,释义“同样”或“一样”,常和wie连用

1. Beim Borstenvieh werden die Milchzaehne ebenso durch Dauerzaehne ersetzt.'

猪的乳齿同样要被恒齿替换。

2. In der Industrie ist Kohle ebenso wichtig wie Eisen.

在工业上,煤像铁一样重要。

3. Ueber 600 Bergleute fahren bei jedem Schichtwechsel in die Grube ein, ebenso viele aus ihr heraus.

每次交接班时,有六百多矿工下矿井,并有同样多的矿工出矿井。




微信公众号

[1] [2] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
  • 上一篇:德语反身动词
  • 下一篇:德语命令式的讲解


  • 《译聚网》倡导尊重与保护知识产权。如发现本站文章存在版权问题,烦请30天内提供版权疑问、身份证明、版权证明、联系方式等发邮件至info@qiqee.net,我们将及时沟通与处理。


我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)