会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布     浏览手机版!     200字以内将免费由人工为您翻译!! 留言板 |  RSS订阅 |  设为首页 |  加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 法语学习 > 正文

法语词汇: 汽车词汇大全(1)

发布时间: 2015-08-31 15:42:16   作者:etogether.net   来源: 无忧考网   浏览次数:
摘要: le combouis:污油(机油摩擦部分的) la roue:指车轮 le moyeu;指轮毂,是在车轮中那个钢圈做成的部分。
le combouis:污油(机油摩擦部分的)
la roue:指车轮
le moyeu;指轮毂,是在车轮中那个钢圈做成的部分。
pneumatique:轮胎,也简写为pneu,比如:Vérifier la pression des pneus.
essieu:轴,是指两端插在车轮中心里的那个东东,4个轮子2个轴。
Larousse中解释是: Axe placé sous un véhicule pour en supporter le poids,et dont les extrémités entrent das le moyeu des roues
la suspension:字面意思是悬挂装置,在这里指的是汽车的悬挂系统,是由好多部分组成的,不是单单指某个部分。和这个相关的是la direction,指的是汽车的转向系统。具体两个系统是什么组成的,我也不是很清楚,大家如果想知道,可以去百度打个搜索就可以了。
la tenue de route:汽车行驶方向的稳定性
virage:转弯,拐弯,盘旋
aquaplanage:汽车轮胎应路湿而侧滑
cardan:万向节。Larousse中解释的是:En automobile, ce mécanisme transmet aux roues motrices et directrices leur mouvement de rotation.(在汽车上,万向节向驱动轮和转向轮传递旋转运动)
différentiel:汽车差速器
roulement de roues:轮轴承
amortisseurs:减震器
bougies火花塞 pièce d'allumage électrique d'un moteur à explosion
carrosserie 汽车车身,就是那个钢板.
echappement排气,严格地说这应该是一种系统,而不是一个单独的零件
embrayage 离合器,pédale d'embrayage 离合器踏板
filtres 过滤器
lubrifiants 润滑剂
pneus 轮胎
batterie  电池组
carburant  碳氢燃料,比如汽油
climatisation 空调,法国人口语中常习惯用简称la clim,注意和那个le climat词的阴阳性不一样,意思更是不一样.前者是空调系统的简称,后者指气候(因为我以前常错,^_^)
eclairage 照明
essuie glaces  刮水器(汽车挡风玻璃上的)
freins 刹车
moteur 发动机
付费人工翻译

  • 上一篇:法语短语: 常用短语
  • 下一篇:法语词汇: 汽车词汇大全(2)


  • 《译聚网》倡导尊重与保护知识产权。如发现本站文章存在版权问题,烦请30天内提供版权疑问、身份证明、版权证明、联系方式等发邮件至info@qiqee.net,我们将及时沟通与处理。


我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)

翻译经营

翻译新闻

翻译公司